《只有一朵玫瑰支撑》 作者:(德国)希尔德·多明 译者:黄雪媛 版本:华东师范大学出版社 2025年2月 推荐理由:德国犹太诗人希尔德·多明出生于1909年,但她说,“直到1951年我才来到这个世界……我希尔德·多明因哭泣而睁开眼睛看世界……起身走向我的家,走向文字。”1951年是年。多明的母亲去世后,这一年他开始写诗。纳粹上台导致的长期流亡和母亲的突然去世,迫使多敏开始自救,而他选择的方式就是诗歌。诗中,“坠落”和“死亡”是他真实处境的直接象征,悲伤和泪水是无法逃避的现实。但也正因为如此,他必须立刻从内心汲取另一种力量,一种温柔的刚毅,一种坚定的信心,这样才能承受逆境。他说,“不要疲倦/只要轻轻地/为了米拉“叔叔/伸出你的手/像候鸟一样。”这种相信生命奇迹的希望,是多敏通过自己的痛苦向我们传达的最重要的东西。 撰稿 张晋 编辑 张晋 李永波 校对 薛景宁